【中韓歌詞】SEVENTEEN DXS《Blue》中字翻譯

歌手:SEVENTEEN DXS 道兼 X 勝寛
歌名:Blue

▲ Youtube / SEVENTEEN


Blue 中韓歌詞

하얗게 메마른 너의 그 표정에
面對你蒼白而空洞的表情

한없이 멀어진 하루를 물을 때
當我問起了彼此漸行漸遠的一天

Oh 대답도 없이 이어진 침묵이
Oh 毫無回應,持續蔓延的沉默

마주한 우릴 기어이 삼킨 뒤에
終究吞噬了相對而視的我們,在這之後

너의 곁에서 깊이 잠기고 있어
在你身邊的我,正深深地沉沒



(Ooh ooh) 그토록 찬란한 모습들이
(Ooh ooh) 曾經是如此燦爛的那些模樣

(Ooh ooh) 모두 다 어디로 바랜 건지
(Ooh ooh) 究竟都褪色到何處了呢?

차오르는 감정에 넌 휩쓸려 버린 듯해
你似乎已被席捲而來的情感帶走

여전히 난 여기에
獨留下我依然在這裡



Still I love you Without you
Still I love you Without you

네 곁에서 멀리
在遠離你的身旁之後

나 홀로 깊이 fall in blue
我獨自深深地 fall in blue

애써 너를 향해 뻗어 본 손끝이
用盡力氣向你伸出的指尖

흩어진 물결에 너의 그 모습이 I’m blue
散開的水波紋中,照映著你的身影 I’m blue

Fallin’ in blue
Fallin’ in blue

난 그렇게 한없이 fallin’ in your blue
我就這樣無止盡地 fallin’ in your blue



새빨간 거짓말들로
即使說著赤裸的謊言

괜찮다 웃어 보여도
笑著說出沒有關係

이미 다 투명해진 내 맘 따위
早就變得透明,我這樣的心意

네 눈엔 흔적조차도 없겠지
在你眼裡,已經連痕跡都沒留下了吧

Baby 내일이 난
Baby 明天之後的我

그려지지 않아 더 이상
再也無法描繪更多的一切

우린 어디쯤에 멎을까
我們最終會佇足在哪裡呢?



Still I love you Without you
Still I love you Without you

네 곁에서 멀리
在遠離你的身旁之後

나 홀로 깊이 fall in blue
我獨自深深地 fall in blue

애써 너를 향해 뻗어 본 손끝이
用盡力氣向你伸出的指尖

흩어진 물결에 너의 그 모습이 I’m blue
散開的水波紋中,照映著你的身影 I’m blue

Fallin’ in blue
Fallin’ in blue

난 그렇게 한없이 fallin’ in your blue
我就這樣無止盡地 fallin’ in your blue



홀로 눈을 맞추고
仍獨自嘗試著與你對視

사랑을 더 애써도
愛情即使再費多少心思

You didn’t come back to me
You didn’t come back to me

오직 메아리만
只徒留無盡的回音



Love you (Love you)
Love you (Love you)

Without you (Without you)
Without you (Without you)

네 곁에서 멀리
在遠離你的身旁之後

나 홀로 깊이 fall in blue
我獨自深深地 fall in blue

이젠 돌이킬 수 없는 그 마음이
如今已無法挽回的那份心意

더는 외면할 수 없는 이 순간이 I’m blue
再也無法繼續逃避的這一瞬間 I’m blue

Fallin’ in blue
Fallin’ in blue

난 그렇게 한없이 fallin’ in your blue
我就這樣無止盡地 fallin’ in your blue

延伸閱讀:
【中韓歌詞】SEVENTEEN 勝寛《Raindrops》SOLO 中字翻譯
【中韓歌詞】SEVENTEEN CXM《Young Again》中字翻譯
【中韓歌詞】SEVENTEEN 圓佑《고개 山嶺》中字翻譯
【中韓歌詞】SEVENTEEN-BSS 夫碩順《7PM 7시에들어줘》中字翻譯


返回頂端